Pardillos: come ridere di Lost

Locke è “Locko” (che in spagnolo suona anche pazzo) e la compagnia aerea su cui viaggiano i nostri eroi, all’inizio della serie, si chiama Naufragic Airlines (così per dire).

Per il resto, Pardillos di Carlos Azaustre è abbastanza fedele all’originale cui fa il verso.O meglio è infedele, per quello che deve esserlo una parodia a fumetti, affezionata  e divertita, della serie televisiva che più ci ha devastato in questi anni. Qui trovate la versione web-comic.

Alcune trovate di Azaustre che, nel segno, ricorda il maestro Leo Ortolani in versione naif, sono assolutamente irresistibili. Se masticate lo spagnolo, o se la nostalgia dell’isola è tale da spingervi a superare anche l’empasse linguistica, godetevelo.

Io da quando il nostro uomo alla Bombonera, El Gaucho, me l’ha segnalato non ho ancora smesso di ridere. Vedo che non sono l’unico.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...